“上海时段”正式开始:我们的世赛,我们的时代

这是献给全世界能工巧匠的敬意,也是对技能本身的认同。 英文谚语“Where there is a will,there is away”,通常被巧妙地译作“有志者事竟成”。在里昂世赛,这句话变成了“Where there i...

  英文谚语“Where there is a will,there is a way”,通常被巧妙地译作“有志者事竟成”。在里昂世赛,这句话变成了“Where there is a skill,there is a way”——“有技者事竟成”。这无疑是一句恰如其分的口号。   来自上海科创职业技术学院的青年教师谢辉铉、...

deterrent to criminals: if they can see a camera, they may think twice about breaking into a building or stealing a car. 7. There is also a very different issue we should c...

我们都知道,There be句型表示有这个意思。而除了这个句型之外,平时同学们还会经常用have/has来表达有。因此,乌龙就出现了,常常会有人把there be错用成there have。这简直是中学里师见打...

我们都知道,There be句型表示有这个意思。而除了这个句型之外,平时同学们还会经常用have/has来表达有。因此,乌龙就出现了,常常会有人把there be错用成there have。这简直是中学里师见打的错误表达。例如,要表达楼梯上有只猫的时候。会有人把There is a cat on the sta...

更多内容请点击:“上海时段”正式开始:我们的世赛,我们的时代 推荐文章